Dettagli della musica
đŸŽ” LĂ©gy Te (Teljes verziĂł — ~3:50 perc)

đŸŽ” LĂ©gy Te (Teljes verziĂł — ~3:50 perc)v-Fi

Pop,Soulful and Lively Atmosphere,Aggressive,Peaceful,Romantic,Melancholic,Emotional,Progressive,Nostalgia,Calmness,Sadness,Female Voice,Medium
avatarMonika SzaboMar 25, 2026
Crea simile
đŸŽ” LĂ©gy Te (Teljes verziĂł — ~3:50 perc) [Intro — 0:00–0:20] (lassĂș zongora, lĂĄgy dallam) Mmm... mmm... NĂ©ha az Ă©let olyan dolgokat sĂșg, amelyeket nem akarsz hallani... De meg kell hallgatnod. [1. Versszak — 0:20–0:50] MĂĄsok ĂĄltal emelt falak között nƑttem fel, Hallgattam, amikor az igazsĂĄgot kellett volna kiĂĄltanom, A vĂĄllamon hordoztam mindannyiuk terhĂ©t, Mosolyogtam, miközben belĂŒl minden összetört. Mindent odaadtam Ă©s mĂ©g többet kĂ©rtek, Elvesztettem a hangom, az idƑm, az utamat, A tĂŒkörbe nĂ©ztem Ă©s nem ismertem meg az arcot — Ki ez az ember, akivĂ© ma vĂĄltam? [ElƑrefrĂ©n 1 — 0:50–1:05] Az Ă©let kemĂ©nyen megĂŒtött, összetört, földre terĂ­tett, De minden egyes sebhely megtanĂ­tott, hogyan ĂĄlljak meg szilĂĄrdan: Ne veszĂ­tsd el magad, csak hogy elĂ©gedettek legyenek, Ne add el a lelked hideg Ă©s kicsinyes embereknek. [RefrĂ©n — 1:05–1:30] LĂ©gy te, lĂ©gy te, mĂ©g ha fĂĄj is, LĂ©gy te, lĂ©gy te, lĂ©pj ki az ĂĄrnyĂ©kukbĂłl, Ne maradj ott, ahol soha nem voltĂĄl hivatott virĂĄgozni, Emelkedj fel, sokkal több vagy, mint amennyit Ƒk valaha is elismernek. Ne sĂ­rj egyedĂŒl csendben az Ă©jszaka, Ne add oda azokat a darabokat, amelyekre szĂŒksĂ©ged van, LĂ©gy te, lĂ©gy te — ez az egyetlen igazsĂĄg, LĂ©gy te. [2. Versszak — 1:30–2:00] LĂĄttam, ahogy mosolyogtak, amikor elestem, Éreztem, ahogy kiszĂ­vtĂĄk belƑlem a fĂ©nyt, Édes szavak szemtƑl szembe, de mĂ©reg a hĂĄtam mögött — A mĂ©rgessĂ©gĂŒk a hƱsĂ©g ĂĄlarcĂĄt viselte. TĂșl sok megbocsĂĄthatatlant bocsĂĄtottam meg, KegyetlensĂ©geket nĂ©ztem el, amelyek viccnek voltak ĂĄlcĂĄzva, De a testem tudta — Ă©reztem a mellkasomban — Hogy vannak emberek, akik nem szeretetet hoznak, csak fĂŒstöt. [ElƑrefrĂ©n 2 — 2:00–2:15] Nem önzƑsĂ©g magadat elƑre helyezni, Nem gyengesĂ©g elhagyni azt, ami csak rosszabbĂĄ tesz mindent, BĂĄtorsĂĄg kell ahhoz, hogy azt mondd elĂ©g volt, szabad vagyok, elmegyek — ErƑ kell ahhoz, hogy a bĂ©kĂ©det vĂĄlaszd Ă©s vĂ©gre tovĂĄbblĂ©pj. [RefrĂ©n — 2:15–2:40] LĂ©gy te, lĂ©gy te, mĂ©g ha fĂĄj is, LĂ©gy te, lĂ©gy te, lĂ©pj ki az ĂĄrnyĂ©kukbĂłl, Ne maradj ott, ahol soha nem voltĂĄl hivatott virĂĄgozni, Emelkedj fel, sokkal több vagy, mint amennyit Ƒk valaha is elismernek. Ne sĂ­rj egyedĂŒl csendben az Ă©jszaka, Ne add oda azokat a darabokat, amelyekre szĂŒksĂ©ged van, LĂ©gy te, lĂ©gy te — ez az egyetlen igazsĂĄg, LĂ©gy te. [Bridge — 2:40–3:05] (erƑs ĂŒtem, fokozĂłdĂł intenzitĂĄs) Nem mindenki, aki marad, Ă©rdemli meg a helyĂ©t, Nem minden kötelĂ©k szeretet — nĂ©hĂĄny csak lĂĄnc. Szabad vagy elmenni. Szabad vagy vĂĄlasztani. Szabad vagy magadĂ©rt Ă©lni — nincs mĂĄr mit veszĂ­tened. A hatĂĄraid nem falak — a szabadsĂĄgod, A mĂ©rgezƑ emberektƑl valĂł tĂĄvolsĂĄg nem hidegsĂ©g — gyĂłgyulĂĄs, MeggyƑztek, hogy tĂșl sok vagy vagy nem vagy elĂ©g — HazugsĂĄgok. Pontosan megfelelƑ vagy. Te elĂ©g vagy. [3. Versszak — 3:05–3:20] (melegebb, magabiztos hang) Ma a tĂŒkörbe nĂ©zek Ă©s felismerem a szemem, Ma azokat az embereket vĂĄlasztom, akik az Ă©gig emelnek, TöbbĂ© nem hordozok terheket, amelyek soha nem voltak az enyĂ©mek — Tudom, ki vagyok. És ebben ragyogok. [ZĂĄrĂł RefrĂ©n — 3:20–3:45] LĂ©gy te, lĂ©gy te, mĂ©g ha fĂĄj is, LĂ©gy te, lĂ©gy te, lĂ©pj ki az ĂĄrnyĂ©kukbĂłl, Ne maradj ott, ahol soha nem voltĂĄl hivatott virĂĄgozni, Emelkedj fel — most mĂĄr pontosan tudod, ki vagy. Ne sĂ­rj egyedĂŒl csendben az Ă©jszaka, Ne add oda azokat a darabokat, amelyekre szĂŒksĂ©ged van, LĂ©gy te, lĂ©gy te, mindig lĂ©gy te — LĂ©gy te. [Outro — 3:45–3:50] (lĂĄgy zongora, elhalkulĂł visszhang) LĂ©gy te... lĂ©gy te... Mindig.